Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Lituano-Inglese - Ar tavo šalyje yra tokių mokinių, kurie mokosi ne...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: LituanoInglese

Categoria Frase - Istruzione

Titolo
Ar tavo šalyje yra tokių mokinių, kurie mokosi ne...
Testo
Aggiunto da gridani
Lingua originale: Lituano

Ar tavo šalyje yra tokių mokinių, kurie mokosi ne mokyklose o namuose?

Titolo
Are there pupils in your country who learn...
Traduzione
Inglese

Tradotto da sagittarius
Lingua di destinazione: Inglese

Are there pupils in your country who learn not in school, but at home?
Ultima convalida o modifica di lilian canale - 25 Febbraio 2009 22:50





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

24 Febbraio 2009 21:28

vuoklis
Numero di messaggi: 28
i suppose it is better to use "study" instead of "learn"

24 Febbraio 2009 21:58

sagittarius
Numero di messaggi: 118
Hi Vuolis!
I don't think so! Usually we say that pupils learn and students or scientists, i.e. people who are involved in an intellectual activity that requires much time, efforts, attention, etc., study.