Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Engelsk-Brasilsk portugisisk - Bunu simidi anlamazasin ama alerliyen zamantarda anlarsin ENG
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Tittel
Bunu simidi anlamazasin ama alerliyen zamantarda anlarsin ENG
Tekst
Skrevet av
sandrafreitas
Kildespråk: Engelsk Oversatt av
Comv
You will not understand this now, but in the future you will
Tittel
Você não entenderá isto agora, ...
Oversettelse
Brasilsk portugisisk
Oversatt av
lilian canale
Språket det skal oversettes til: Brasilsk portugisisk
Você não entenderá isto agora, mas o fará no futuro.
Senest vurdert og redigert av
Angelus
- 12 April 2009 15:05
Siste Innlegg
Av
Innlegg
10 April 2009 15:42
susexy20
Antall Innlegg: 5
Nao entendes isto agora, mas no futuro entenderás.
10 April 2009 16:06
lilian canale
Antall Innlegg: 14972
Olá novamente susexy20
Entendes a diferença entre o português europeu e o brasileiro?
A tua sugestão
não
seria a forma en que no
Brasil
esta frase seria dita.
CC:
susexy20