Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Inglês-Português Br - Bunu simidi anlamazasin ama alerliyen zamantarda anlarsin ENG
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Título
Bunu simidi anlamazasin ama alerliyen zamantarda anlarsin ENG
Texto
Enviado por
sandrafreitas
Língua de origem: Inglês Traduzido por
Comv
You will not understand this now, but in the future you will
Título
Você não entenderá isto agora, ...
Tradução
Português Br
Traduzido por
lilian canale
Língua alvo: Português Br
Você não entenderá isto agora, mas o fará no futuro.
Última validação ou edição por
Angelus
- 12 Abril 2009 15:05
Última Mensagem
Autor
Mensagem
10 Abril 2009 15:42
susexy20
Número de mensagens: 5
Nao entendes isto agora, mas no futuro entenderás.
10 Abril 2009 16:06
lilian canale
Número de mensagens: 14972
Olá novamente susexy20
Entendes a diferença entre o português europeu e o brasileiro?
A tua sugestão
não
seria a forma en que no
Brasil
esta frase seria dita.
CC:
susexy20