Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Engleski-Brazilski portugalski - Bunu simidi anlamazasin ama alerliyen zamantarda anlarsin ENG
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Naslov
Bunu simidi anlamazasin ama alerliyen zamantarda anlarsin ENG
Tekst
Poslao
sandrafreitas
Izvorni jezik: Engleski Preveo
Comv
You will not understand this now, but in the future you will
Naslov
Você não entenderá isto agora, ...
Prevođenje
Brazilski portugalski
Preveo
lilian canale
Ciljni jezik: Brazilski portugalski
Você não entenderá isto agora, mas o fará no futuro.
Posljednji potvrdio i uredio
Angelus
- 12 travanj 2009 15:05
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
10 travanj 2009 15:42
susexy20
Broj poruka: 5
Nao entendes isto agora, mas no futuro entenderás.
10 travanj 2009 16:06
lilian canale
Broj poruka: 14972
Olá novamente susexy20
Entendes a diferença entre o português europeu e o brasileiro?
A tua sugestão
não
seria a forma en que no
Brasil
esta frase seria dita.
CC:
susexy20