Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Islandsk-Engelsk - Falleg mynd af Ingvari - það skein ...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: IslandskEngelsk

Kategori Fri skriving

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Falleg mynd af Ingvari - það skein ...
Tekst
Skrevet av Merylle
Kildespråk: Islandsk

Falleg mynd af Ingvari - það skein alltaf af honum grallarasvipurinn

Tittel
Beautiful photo of I.
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av pias
Språket det skal oversettes til: Engelsk

Beautiful photo of I. - you can always see his mischievous face.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
I think "grallarasvipurinn" is the same as a "clown face" ...someone who smiles.
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 14 Mai 2009 14:19





Siste Innlegg

Av
Innlegg

12 Mai 2009 13:38

lilian canale
Antall Innlegg: 14972
Hi Pia
I think "You can/may always see a happy..." would be better

12 Mai 2009 13:52

pias
Antall Innlegg: 8113
Edited

12 Mai 2009 14:32

Bamsa
Antall Innlegg: 1524
"grallarasvipur" is someone with a mischievous look

12 Mai 2009 15:45

pias
Antall Innlegg: 8113
Aha! I've misstaken again. Do you mean someone "full of fun" or more like a rascal?

12 Mai 2009 15:45

pias
Antall Innlegg: 8113
CC

CC: Bamsa

14 Mai 2009 13:51

pias
Antall Innlegg: 8113
No answer! I guess you can reject my translation Lilian.

14 Mai 2009 14:02

Bamsa
Antall Innlegg: 1524
Hello Pia
you can write something like this:

you can always see it in his mischievous face

14 Mai 2009 17:54

pias
Antall Innlegg: 8113
Thanks Ernst, and Lilian for the edits!

Ps. sorry if I sounded a bit rude/impatient, I appreciate both your help A LOT.

CC: Bamsa