בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - איסלנדית-אנגלית - Falleg mynd af Ingvari - það skein ...
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
כתיבה חופשית
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Falleg mynd af Ingvari - það skein ...
טקסט
נשלח על ידי
Merylle
שפת המקור: איסלנדית
Falleg mynd af Ingvari - það skein alltaf af honum grallarasvipurinn
שם
Beautiful photo of I.
תרגום
אנגלית
תורגם על ידי
pias
שפת המטרה: אנגלית
Beautiful photo of I. - you can always see his mischievous face.
הערות לגבי התרגום
I think "grallarasvipurinn" is the same as a "clown face" ...someone who smiles.
אושר לאחרונה ע"י
lilian canale
- 14 מאי 2009 14:19
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
12 מאי 2009 13:38
lilian canale
מספר הודעות: 14972
Hi Pia
I think "You can/may always see a happy..." would be better
12 מאי 2009 13:52
pias
מספר הודעות: 8114
Edited
12 מאי 2009 14:32
Bamsa
מספר הודעות: 1524
"grallarasvipur" is someone with a mischievous look
12 מאי 2009 15:45
pias
מספר הודעות: 8114
Aha! I've misstaken again. Do you mean someone "full of fun" or more like a rascal?
12 מאי 2009 15:45
pias
מספר הודעות: 8114
CC
CC:
Bamsa
14 מאי 2009 13:51
pias
מספר הודעות: 8114
No answer! I guess you can reject my translation Lilian.
14 מאי 2009 14:02
Bamsa
מספר הודעות: 1524
Hello Pia
you can write something like this:
you can always see it in his mischievous face
14 מאי 2009 17:54
pias
מספר הודעות: 8114
Thanks Ernst, and Lilian for the edits!
Ps. sorry if I sounded a bit rude/impatient, I appreciate both your help A LOT.
CC:
Bamsa