Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Islandų-Anglų - Falleg mynd af Ingvari - það skein ...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: IslandųAnglų

Kategorija Laisvas rašymas

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Falleg mynd af Ingvari - það skein ...
Tekstas
Pateikta Merylle
Originalo kalba: Islandų

Falleg mynd af Ingvari - það skein alltaf af honum grallarasvipurinn

Pavadinimas
Beautiful photo of I.
Vertimas
Anglų

Išvertė pias
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

Beautiful photo of I. - you can always see his mischievous face.
Pastabos apie vertimą
I think "grallarasvipurinn" is the same as a "clown face" ...someone who smiles.
Validated by lilian canale - 14 gegužė 2009 14:19





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

12 gegužė 2009 13:38

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Hi Pia
I think "You can/may always see a happy..." would be better

12 gegužė 2009 13:52

pias
Žinučių kiekis: 8113
Edited

12 gegužė 2009 14:32

Bamsa
Žinučių kiekis: 1524
"grallarasvipur" is someone with a mischievous look

12 gegužė 2009 15:45

pias
Žinučių kiekis: 8113
Aha! I've misstaken again. Do you mean someone "full of fun" or more like a rascal?

12 gegužė 2009 15:45

pias
Žinučių kiekis: 8113
CC

CC: Bamsa

14 gegužė 2009 13:51

pias
Žinučių kiekis: 8113
No answer! I guess you can reject my translation Lilian.

14 gegužė 2009 14:02

Bamsa
Žinučių kiekis: 1524
Hello Pia
you can write something like this:

you can always see it in his mischievous face

14 gegužė 2009 17:54

pias
Žinučių kiekis: 8113
Thanks Ernst, and Lilian for the edits!

Ps. sorry if I sounded a bit rude/impatient, I appreciate both your help A LOT.

CC: Bamsa