Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tyrkisk-Engelsk - anlamadığın her halta yorum yazmayı biliyon...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskFranskEngelsk

Kategori Dagligdags - Dagligliv

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
anlamadığın her halta yorum yazmayı biliyon...
Tekst
Skrevet av Isildur__
Kildespråk: Tyrkisk

anlamadığın her halta yorum yazmayı biliyorsun ama.. gene de özür dilerim P.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
P. = male name


Before edit: ''anlamadığın her halta yorum yazmayı biliyon ama.. gene de sorry P.''

I replaced the English word 'sorry' with 'özür dilerim'

Tittel
But you are able to make comments on ...
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av ekshimtrak
Språket det skal oversettes til: Engelsk

But you are able to make comments on things about which you have no knowledge. Nevertheless, I'm sorry.
Senest vurdert og redigert av Chantal - 5 August 2009 13:42





Siste Innlegg

Av
Innlegg

3 August 2009 15:36

Chantal
Antall Innlegg: 878
I think it needs a little more emphasis:

But you are able to make comments on things about which you have no knowledge. Nevertheless, I'm sorry.