Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Turc-Anglès - anlamadığın her halta yorum yazmayı biliyon...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcFrancèsAnglès

Categoria Col·loquial - Vida quotidiana

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
anlamadığın her halta yorum yazmayı biliyon...
Text
Enviat per Isildur__
Idioma orígen: Turc

anlamadığın her halta yorum yazmayı biliyorsun ama.. gene de özür dilerim P.
Notes sobre la traducció
P. = male name


Before edit: ''anlamadığın her halta yorum yazmayı biliyon ama.. gene de sorry P.''

I replaced the English word 'sorry' with 'özür dilerim'

Títol
But you are able to make comments on ...
Traducció
Anglès

Traduït per ekshimtrak
Idioma destí: Anglès

But you are able to make comments on things about which you have no knowledge. Nevertheless, I'm sorry.
Darrera validació o edició per Chantal - 5 Agost 2009 13:42





Darrer missatge

Autor
Missatge

3 Agost 2009 15:36

Chantal
Nombre de missatges: 878
I think it needs a little more emphasis:

But you are able to make comments on things about which you have no knowledge. Nevertheless, I'm sorry.