Tafsiri - Kituruki-Kiingereza - anlamadığın her halta yorum yazmayı biliyon...Hali kwa sasa Tafsiri
Category Colloquial - Daily life  Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake". | anlamadığın her halta yorum yazmayı biliyon... | | Lugha ya kimaumbile: Kituruki
anlamadığın her halta yorum yazmayı biliyorsun ama.. gene de özür dilerim P. | | P. = male name
Before edit: ''anlamadığın her halta yorum yazmayı biliyon ama.. gene de sorry P.''
I replaced the English word 'sorry' with 'özür dilerim' |
|
| But you are able to make comments on ... | | Lugha inayolengwa: Kiingereza
But you are able to make comments on things about which you have no knowledge. Nevertheless, I'm sorry. |
|
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Chantal - 5 Agosti 2009 13:42
Ujumbe wa hivi karibuni | | | | | 3 Agosti 2009 15:36 | | | I think it needs a little more emphasis:
But you are able to make comments on things about which you have no knowledge. Nevertheless, I'm sorry. |
|
|