Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Türkisch-Englisch - anlamadığın her halta yorum yazmayı biliyon...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischFranzösischEnglisch

Kategorie Umgangssprachlich - Tägliches Leben

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
anlamadığın her halta yorum yazmayı biliyon...
Text
Übermittelt von Isildur__
Herkunftssprache: Türkisch

anlamadığın her halta yorum yazmayı biliyorsun ama.. gene de özür dilerim P.
Bemerkungen zur Übersetzung
P. = male name


Before edit: ''anlamadığın her halta yorum yazmayı biliyon ama.. gene de sorry P.''

I replaced the English word 'sorry' with 'özür dilerim'

Titel
But you are able to make comments on ...
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von ekshimtrak
Zielsprache: Englisch

But you are able to make comments on things about which you have no knowledge. Nevertheless, I'm sorry.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Chantal - 5 August 2009 13:42





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

3 August 2009 15:36

Chantal
Anzahl der Beiträge: 878
I think it needs a little more emphasis:

But you are able to make comments on things about which you have no knowledge. Nevertheless, I'm sorry.