Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original tekst - Makedonsk - Убава Ñи, ама не верувам во љубовта
Nåværende status
Original tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Setning
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Убава Ñи, ама не верувам во љубовта
Tekst som skal oversettes
Skrevet av
kisskoolbbq
Kildespråk: Makedonsk
Убава Ñи, ама не верувам во љубовта
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Before edit : "ubava si ama ne
verumam vo ljubovta" <edit></edit>(05/12/francky, thanks to Galka who posted the version in cyrillic)
Sist redigert av
Francky5591
- 12 Mai 2010 21:12
Siste Innlegg
Av
Innlegg
11 Mai 2010 22:45
Francky5591
Antall Innlegg: 12396
Hi Galka!
Please could you provide us with a version in cyrillic from this source-text?
Thanks a lot!
CC:
galka
12 Mai 2010 20:05
galka
Antall Innlegg: 567
My pleasure
„Убава Ñи, ама не верувам во љубовта.“
12 Mai 2010 21:13
Francky5591
Antall Innlegg: 12396