خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
متن اصلی - مقدونی - Убава Ñи, ама не верувам во љубовта
موقعیت کنونی
متن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
جمله
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Убава Ñи, ама не верувам во љубовта
متن قابل ترجمه
kisskoolbbq
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: مقدونی
Убава Ñи, ама не верувам во љубовта
ملاحظاتی درباره ترجمه
Before edit : "ubava si ama ne
verumam vo ljubovta" <edit></edit>(05/12/francky, thanks to Galka who posted the version in cyrillic)
آخرین ویرایش توسط
Francky5591
- 12 می 2010 21:12
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
11 می 2010 22:45
Francky5591
تعداد پیامها: 12396
Hi Galka!
Please could you provide us with a version in cyrillic from this source-text?
Thanks a lot!
CC:
galka
12 می 2010 20:05
galka
تعداد پیامها: 567
My pleasure
„Убава Ñи, ама не верувам во љубовта.“
12 می 2010 21:13
Francky5591
تعداد پیامها: 12396