Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Færøysk-Dansk - Eg havi fingið reyðan búk av at sóla mær í dag.

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: FærøyskDansk

Kategori Fri skriving - Dagligliv

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Eg havi fingið reyðan búk av at sóla mær í dag.
Tekst
Skrevet av trade_bizz
Kildespråk: Færøysk

Eg havi fingið reyðan búk av at sóla mær í dag.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Havi fingið reyðan búk av at sóla mær í dag

Tittel
Min mave er blevet rød på grund af solbad i dag.
Oversettelse
Dansk

Oversatt av Bamsa
Språket det skal oversettes til: Dansk

Min mave er blevet rød på grund af solbad i dag.
Senest vurdert og redigert av gamine - 28 Juni 2010 23:30





Siste Innlegg

Av
Innlegg

28 Juni 2010 12:12

gamine
Antall Innlegg: 4611
Hej Ernst. Det lyder ikke rigtigt dansk. Det er som
du også kune sige: "Jeg har fået tynd mave........

Hvad med: "Min mave er blevet rød på grund af solbad i dag" eler noget i den stil.

28 Juni 2010 22:15

Bamsa
Antall Innlegg: 1524
Hej Lene

Du har måske ret "Jeg har fået rød mave af at sole mig i dag" er faktisk en ordret oversættelse og de er ikke altid så gode Men vi kan godt sige "min mave er blevet rød på grund af solbad i dag" så jeg retter bare

28 Juni 2010 23:31

gamine
Antall Innlegg: 4611
Godkendt.