Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Farski-Danski - Eg havi fingið reyðan búk av at sóla mær í dag.

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: FarskiDanski

Kategorija Slobodno pisanje - Svakodnevni život

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Eg havi fingið reyðan búk av at sóla mær í dag.
Tekst
Poslao trade_bizz
Izvorni jezik: Farski

Eg havi fingið reyðan búk av at sóla mær í dag.
Primjedbe o prijevodu
Havi fingið reyðan búk av at sóla mær í dag

Naslov
Min mave er blevet rød på grund af solbad i dag.
Prevođenje
Danski

Preveo Bamsa
Ciljni jezik: Danski

Min mave er blevet rød på grund af solbad i dag.
Posljednji potvrdio i uredio gamine - 28 lipanj 2010 23:30





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

28 lipanj 2010 12:12

gamine
Broj poruka: 4611
Hej Ernst. Det lyder ikke rigtigt dansk. Det er som
du også kune sige: "Jeg har fået tynd mave........

Hvad med: "Min mave er blevet rød på grund af solbad i dag" eler noget i den stil.

28 lipanj 2010 22:15

Bamsa
Broj poruka: 1524
Hej Lene

Du har måske ret "Jeg har fået rød mave af at sole mig i dag" er faktisk en ordret oversættelse og de er ikke altid så gode Men vi kan godt sige "min mave er blevet rød på grund af solbad i dag" så jeg retter bare

28 lipanj 2010 23:31

gamine
Broj poruka: 4611
Godkendt.