Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Polsk-Spansk - Despedida secreta

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: PolskSpanskIslandsk

Kategori Setning - Kjærlighet / Vennskap

Tittel
Despedida secreta
Tekst
Skrevet av Vic
Kildespråk: Polsk

Do widzenia, moja piekna ksiezna.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Es de un libro titulado "Algún día cuando pueda llevarte a Varsovia..."; la frase es emitida por un chico polaco a su vecina española tras haber compartido muchos momentos juntos; creo que es una forma de despedirse sin que ella se entere.

Tittel
Hasta siempre, princesa.
Oversettelse
Spansk

Oversatt av galerida
Språket det skal oversettes til: Spansk

Hasta siempre, princesa.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Yo tambien lei el libro y me informe acerca de la traduccion de la frase. Un amigo polaco me dijo que era una forma de despedirse y lo que hay detrás de la coma significa princesa. saludos
Senest vurdert og redigert av Lila F. - 26 Januar 2007 16:59





Siste Innlegg

Av
Innlegg

21 Mars 2008 00:07

Bamsa
Antall Innlegg: 1524
Hi lilian,

Is "Hasta siempre, princesa" the same as "Goodbye, my beautiful princess"



CC: lilian canale