Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Lenkų-Ispanų - Despedida secreta

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: LenkųIspanųIslandų

Kategorija Sakinys - Meilė / Draugystė

Pavadinimas
Despedida secreta
Tekstas
Pateikta Vic
Originalo kalba: Lenkų

Do widzenia, moja piekna ksiezna.
Pastabos apie vertimą
Es de un libro titulado "Algún día cuando pueda llevarte a Varsovia..."; la frase es emitida por un chico polaco a su vecina española tras haber compartido muchos momentos juntos; creo que es una forma de despedirse sin que ella se entere.

Pavadinimas
Hasta siempre, princesa.
Vertimas
Ispanų

Išvertė galerida
Kalba, į kurią verčiama: Ispanų

Hasta siempre, princesa.
Pastabos apie vertimą
Yo tambien lei el libro y me informe acerca de la traduccion de la frase. Un amigo polaco me dijo que era una forma de despedirse y lo que hay detrás de la coma significa princesa. saludos
Validated by Lila F. - 26 sausis 2007 16:59





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

21 kovas 2008 00:07

Bamsa
Žinučių kiekis: 1524
Hi lilian,

Is "Hasta siempre, princesa" the same as "Goodbye, my beautiful princess"



CC: lilian canale