Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Engelsk-Latin - I will not fall, i will stand tall... it feels...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Fri skriving
Tittel
I will not fall, i will stand tall... it feels...
Tekst
Skrevet av
hrissp98
Kildespråk: Engelsk
I will not fall, i will stand tall... it feels like no one can beat me !
Tittel
Non cadam, erectus stabo...
Oversettelse
Latin
Oversatt av
Aneta B.
Språket det skal oversettes til: Latin
Non cadam, erectus stabo... nemo me vincere posse sentitur!
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
erectus (male version)
erecta (female version)
Senest vurdert og redigert av
Efylove
- 2 Februar 2013 20:52
Siste Innlegg
Av
Innlegg
2 Februar 2013 16:43
Efylove
Antall Innlegg: 1015
Hi dear!
What about using the pronoun "nemo" instead of "nullus", which can be confused with the corresponding adjective?
2 Februar 2013 20:37
Aneta B.
Antall Innlegg: 4487
I agree. Thanks.