Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Enskt-Latín - I will not fall, i will stand tall... it feels...
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Frí skriving
Heiti
I will not fall, i will stand tall... it feels...
Tekstur
Framborið av
hrissp98
Uppruna mál: Enskt
I will not fall, i will stand tall... it feels like no one can beat me !
Heiti
Non cadam, erectus stabo...
Umseting
Latín
Umsett av
Aneta B.
Ynskt mál: Latín
Non cadam, erectus stabo... nemo me vincere posse sentitur!
Viðmerking um umsetingina
erectus (male version)
erecta (female version)
Góðkent av
Efylove
- 2 Februar 2013 20:52
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
2 Februar 2013 16:43
Efylove
Tal av boðum: 1015
Hi dear!
What about using the pronoun "nemo" instead of "nullus", which can be confused with the corresponding adjective?
2 Februar 2013 20:37
Aneta B.
Tal av boðum: 4487
I agree. Thanks.