Oversettelse - Engelsk-Brasilsk portugisisk - lastnamesNåværende status Oversettelse
Kategori Ord | | | Kildespråk: Engelsk Oversatt av honeysun
rice field grass field | Anmerkninger gjeldende oversettelsen | "Mizuta" is composed of "Mizu" = water and "ta" = field, meaning field of water. But usually put together, "Mizuta" means rice field.
"Shibata" is "shiba" = lawn grass and "ta" = field, so it means field of grass |
|
| | OversettelseBrasilsk portugisisk Oversatt av gilbertojr | Språket det skal oversettes til: Brasilsk portugisisk
Arrozal
Gramado | Anmerkninger gjeldende oversettelsen | By the notes, "Mizuta" = "Arrozal" "Shibata" = "Gramado" |
|
Senest vurdert og redigert av milenabg - 9 Desember 2006 16:35
|