Traduko - Angla-Brazil-portugala - lastnamesNuna stato Traduko
Kategorio Vorto | | | Font-lingvo: Angla Tradukita per honeysun
rice field grass field | | "Mizuta" is composed of "Mizu" = water and "ta" = field, meaning field of water. But usually put together, "Mizuta" means rice field.
"Shibata" is "shiba" = lawn grass and "ta" = field, so it means field of grass |
|
| | | Cel-lingvo: Brazil-portugala
Arrozal
Gramado | | By the notes, "Mizuta" = "Arrozal" "Shibata" = "Gramado" |
|
Laste validigita aŭ redaktita de milenabg - 9 Decembro 2006 16:35
|