Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Tyrkisk - Would you save my soul tonight? she came to save...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskTyrkisk

Tittel
Would you save my soul tonight? she came to save...
Tekst
Skrevet av hall
Kildespråk: Engelsk

Would you save my soul tonight? she came to save my soul tonight.. she is my heaven
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
bunun tam anlamıyla ne anlama geldiğini merak ediyorum

Tittel
KISA METÄ°N
Oversettelse
Tyrkisk

Oversatt av HASANUCAR
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk

Sen, bu gece benim ruhumu kurtarır mıydın? O, bu gece benim ruhumu kurtarmaya geldi..
O, benim cennetimdir
Senest vurdert og redigert av serba - 3 September 2007 14:16