Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Brasilsk portugisisk-Engelsk - varejistas; nivel de varejo; atacadistas;...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: Brasilsk portugisiskEngelskPortugisisk

Kategori Utrykk - Utdanning

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
varejistas; nivel de varejo; atacadistas;...
Tekst
Skrevet av Joanaa Couto
Kildespråk: Brasilsk portugisisk

varejistas;
nivel de varejo;
atacadistas;
engajam;
mercadológica
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Estas palavras fazem parte do livro Canais de Marteking, e não são iguais às palavras em português ou inglês britânico.

Tittel
retailers; level of selling; wholesalers;...
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av turkishmiss
Språket det skal oversettes til: Engelsk

retailers;
retailing level;
wholesalers;
they engage
marketing
Senest vurdert og redigert av kafetzou - 16 November 2007 05:24





Siste Innlegg

Av
Innlegg

14 November 2007 11:52

lilian canale
Antall Innlegg: 14972
mercadológica é um adjetivo não um substantivo como "marketing". As palavras foram traduzidas literalmente, não com o uso que elas têm no campo do marketing,como foi esclarecido no comentário.

14 November 2007 12:03

casper tavernello
Antall Innlegg: 5057
Realmente.
O problema é que não há um equivalente direto em inglês (se é que eu me lembro bem).

Em estratégia mercadológica: marketing strategy

14 November 2007 12:10

casper tavernello
Antall Innlegg: 5057
Não sou muito chegado.
O que você acha Goncin (que tem mais experiência com linguagem dessa espécie)?

CC: lilian canale goncin

14 November 2007 12:16

goncin
Antall Innlegg: 3706
Não é a minha área também. Parece estar razoavelmente certo, exceto por "level of selling", que não tenho certeza se traduz bem "nível de varejo".

14 November 2007 12:23

lilian canale
Antall Innlegg: 14972
deveria ser "retailing level"

16 November 2007 05:23

kafetzou
Antall Innlegg: 7963
caspertavernello is right - marketing can be used as an adjective. I'm going to validate this translation.