Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kireno cha Kibrazili-Kiingereza - varejistas; nivel de varejo; atacadistas;...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: Kireno cha KibraziliKiingerezaKireno

Category Expression - Education

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
varejistas; nivel de varejo; atacadistas;...
Nakala
Tafsiri iliombwa na Joanaa Couto
Lugha ya kimaumbile: Kireno cha Kibrazili

varejistas;
nivel de varejo;
atacadistas;
engajam;
mercadológica
Maelezo kwa mfasiri
Estas palavras fazem parte do livro Canais de Marteking, e não são iguais às palavras em português ou inglês britânico.

Kichwa
retailers; level of selling; wholesalers;...
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na turkishmiss
Lugha inayolengwa: Kiingereza

retailers;
retailing level;
wholesalers;
they engage
marketing
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na kafetzou - 16 Novemba 2007 05:24





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

14 Novemba 2007 11:52

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
mercadológica é um adjetivo não um substantivo como "marketing". As palavras foram traduzidas literalmente, não com o uso que elas têm no campo do marketing,como foi esclarecido no comentário.

14 Novemba 2007 12:03

casper tavernello
Idadi ya ujumbe: 5057
Realmente.
O problema é que não há um equivalente direto em inglês (se é que eu me lembro bem).

Em estratégia mercadológica: marketing strategy

14 Novemba 2007 12:10

casper tavernello
Idadi ya ujumbe: 5057
Não sou muito chegado.
O que você acha Goncin (que tem mais experiência com linguagem dessa espécie)?

CC: lilian canale goncin

14 Novemba 2007 12:16

goncin
Idadi ya ujumbe: 3706
Não é a minha área também. Parece estar razoavelmente certo, exceto por "level of selling", que não tenho certeza se traduz bem "nível de varejo".

14 Novemba 2007 12:23

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
deveria ser "retailing level"

16 Novemba 2007 05:23

kafetzou
Idadi ya ujumbe: 7963
caspertavernello is right - marketing can be used as an adjective. I'm going to validate this translation.