Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Gjuha portugjeze-Turqisht - Durante sua vida inteira

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: Gjuha portugjezeTurqisht

Titull
Durante sua vida inteira
Tekst
Prezantuar nga cerencix
gjuha e tekstit origjinal: Gjuha portugjeze

Durante sua vida inteira, anda todo o caminho com bons sapatos
Vërejtje rreth përkthimit
<edit by="goncin" date="2008-05-19">
The text above is a guess done on the text originally submitted by the requester, that read "duranti bu vida intero, anda tudu caminho ku bus sapatus".
</edit>

Titull
Bütün hayatın esnasında
Përkthime
Turqisht

Perkthyer nga turkishmiss
Përkthe në: Turqisht

Bütün hayatın boyunca iyi ayakkabılarla yolda yürü
U vleresua ose u publikua se fundi nga handyy - 8 Korrik 2008 22:58





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

24 Qershor 2008 10:11

barok
Numri i postimeve: 105
"...ayakkabılarla yolda yürü" rather than "...ayakkabılarla yolda yürüdü"

24 Qershor 2008 22:56

turkishmiss
Numri i postimeve: 2132
Edit done Barok, Thank you

26 Qershor 2008 21:58

FIGEN KIRCI
Numri i postimeve: 2543
hi
it should be:
1.'Bütün hayatı esnasında iyi ayakkabılarla yolda yürüdü.' -who?- s-he/somebody, or
2.'Bütün hayatıN boyunca, yolda iyi ayakkabılarla yürü!' -who?- you.