Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Portugheză-Turcă - Durante sua vida inteira

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: PortughezăTurcă

Titlu
Durante sua vida inteira
Text
Înscris de cerencix
Limba sursă: Portugheză

Durante sua vida inteira, anda todo o caminho com bons sapatos
Observaţii despre traducere
<edit by="goncin" date="2008-05-19">
The text above is a guess done on the text originally submitted by the requester, that read "duranti bu vida intero, anda tudu caminho ku bus sapatus".
</edit>

Titlu
Bütün hayatın esnasında
Traducerea
Turcă

Tradus de turkishmiss
Limba ţintă: Turcă

Bütün hayatın boyunca iyi ayakkabılarla yolda yürü
Validat sau editat ultima dată de către handyy - 8 Iulie 2008 22:58





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

24 Iunie 2008 10:11

barok
Numărul mesajelor scrise: 105
"...ayakkabılarla yolda yürü" rather than "...ayakkabılarla yolda yürüdü"

24 Iunie 2008 22:56

turkishmiss
Numărul mesajelor scrise: 2132
Edit done Barok, Thank you

26 Iunie 2008 21:58

FIGEN KIRCI
Numărul mesajelor scrise: 2543
hi
it should be:
1.'Bütün hayatı esnasında iyi ayakkabılarla yolda yürüdü.' -who?- s-he/somebody, or
2.'Bütün hayatıN boyunca, yolda iyi ayakkabılarla yürü!' -who?- you.