Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Spanjisht-Anglisht - Llorando de cara a la pared se apaga la ciudad...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: SpanjishtAnglisht

Kategori Këngë

Titull
Llorando de cara a la pared se apaga la ciudad...
Tekst
Prezantuar nga zeynep_357
gjuha e tekstit origjinal: Spanjisht

Llorando
de cara a la pared
se apaga la ciudad

Llorando
Y no hay màs
muero quizas
Adonde estàs?

Soñando
de cara a la pared
se quema la ciudad

Soñando
sin respirar
te quiero amar
te quiero amar

Rezando
de cara a la pared
se hunde la ciudad

Rezando
Santa Maria
Vërejtje rreth përkthimit
this is a song and i think there are some names.
can someone translate it =) thank you

Titull
Crying face to the wall...
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga Alvaro1983
Përkthe në: Anglisht

Crying
Face to the wall
The city turns off

Crying
And there is no more
Maybe I die
Where are you?

Dreaming
Face to the wall
The city burns down

Dreaming
Without breathing
I want to love you
I want to love you

Praying
Face to the wall
The city sinks

Praying
Saint Mary
Vërejtje rreth përkthimit
"Face to the wall" may be substituted by "facing the wall". And maybe "collapse" is a better verbe than "sink".
U vleresua ose u publikua se fundi nga lilian canale - 26 Maj 2008 15:36





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

26 Maj 2008 15:35

lilian canale
Numri i postimeve: 14972
Hi Alvaro,

Great job, I'll validate it right away.

26 Maj 2008 15:40

Alvaro1983
Numri i postimeve: 7
Thanks by the praise, I don't deserve it. Thank you by your daily work here.