Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Espanhol-Inglês - Llorando de cara a la pared se apaga la ciudad...
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Canção
Título
Llorando de cara a la pared se apaga la ciudad...
Texto
Enviado por
zeynep_357
Língua de origem: Espanhol
Llorando
de cara a la pared
se apaga la ciudad
Llorando
Y no hay mà s
muero quizas
Adonde està s?
Soñando
de cara a la pared
se quema la ciudad
Soñando
sin respirar
te quiero amar
te quiero amar
Rezando
de cara a la pared
se hunde la ciudad
Rezando
Santa Maria
Notas sobre a tradução
this is a song and i think there are some names.
can someone translate it =) thank you
Título
Crying face to the wall...
Tradução
Inglês
Traduzido por
Alvaro1983
Língua alvo: Inglês
Crying
Face to the wall
The city turns off
Crying
And there is no more
Maybe I die
Where are you?
Dreaming
Face to the wall
The city burns down
Dreaming
Without breathing
I want to love you
I want to love you
Praying
Face to the wall
The city sinks
Praying
Saint Mary
Notas sobre a tradução
"Face to the wall" may be substituted by "facing the wall". And maybe "collapse" is a better verbe than "sink".
Última validação ou edição por
lilian canale
- 26 Maio 2008 15:36
Última Mensagem
Autor
Mensagem
26 Maio 2008 15:35
lilian canale
Número de mensagens: 14972
Hi Alvaro,
Great job, I'll validate it right away.
26 Maio 2008 15:40
Alvaro1983
Número de mensagens: 7
Thanks by the praise, I don't deserve it. Thank you by your daily work here.