Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 西班牙语-英语 - Llorando de cara a la pared se apaga la ciudad...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 西班牙语英语

讨论区 歌曲

标题
Llorando de cara a la pared se apaga la ciudad...
正文
提交 zeynep_357
源语言: 西班牙语

Llorando
de cara a la pared
se apaga la ciudad

Llorando
Y no hay màs
muero quizas
Adonde estàs?

Soñando
de cara a la pared
se quema la ciudad

Soñando
sin respirar
te quiero amar
te quiero amar

Rezando
de cara a la pared
se hunde la ciudad

Rezando
Santa Maria
给这篇翻译加备注
this is a song and i think there are some names.
can someone translate it =) thank you

标题
Crying face to the wall...
翻译
英语

翻译 Alvaro1983
目的语言: 英语

Crying
Face to the wall
The city turns off

Crying
And there is no more
Maybe I die
Where are you?

Dreaming
Face to the wall
The city burns down

Dreaming
Without breathing
I want to love you
I want to love you

Praying
Face to the wall
The city sinks

Praying
Saint Mary
给这篇翻译加备注
"Face to the wall" may be substituted by "facing the wall". And maybe "collapse" is a better verbe than "sink".
lilian canale认可或编辑 - 2008年 五月 26日 15:36





最近发帖

作者
帖子

2008年 五月 26日 15:35

lilian canale
文章总计: 14972
Hi Alvaro,

Great job, I'll validate it right away.

2008年 五月 26日 15:40

Alvaro1983
文章总计: 7
Thanks by the praise, I don't deserve it. Thank you by your daily work here.