Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Turqisht-Frengjisht - askmisin dertmisin yoksa canina susamamak mi...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtFrengjisht

Kategori Dashuri / Miqësi

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
askmisin dertmisin yoksa canina susamamak mi...
Tekst
Prezantuar nga lila09
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

askmisin dertmisin yoksa canina susamamak mi benim ki.
Vërejtje rreth përkthimit
c'est un message destiné à une femme.
merci d'avance pour le temps investi à traduire ces quelques mots.

Titull
Serais-tu l'amour ou la peine, ou est-ce moi qui...
Përkthime
Frengjisht

Perkthyer nga tradtu
Përkthe në: Frengjisht

Serais-tu l'amour ou la peine, ou est-ce moi qui ne veux mourir...
Vërejtje rreth përkthimit
ou la version impersonnelle : Est-ce de l'amour ou de la peine, ou est-ce moi qui ne veux pas mourir...
U vleresua ose u publikua se fundi nga Francky5591 - 25 Shtator 2008 23:40