Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Frengjisht-Rusisht - Tu es mariée. Mais pourquoi es-tu ...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: FrengjishtRusisht

Kategori Fjalim

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
Tu es mariée. Mais pourquoi es-tu ...
Tekst
Prezantuar nga Svtka
gjuha e tekstit origjinal: Frengjisht

Tu es mariée. Mais pourquoi es-tu triste? Tu es malheureuse avec ton mari?
Vërejtje rreth përkthimit
Edits done according to gamine's proposal /pias 081031.
Original: "tu ais marié..mais pour quoi tu est triste.tu ais malheureuse avec ton marie."

<edit> "marié" (male gender) with "mariée" (female gender)</edit> (10/31/francky)

Titull
Ты замужем.
Përkthime
Rusisht

Perkthyer nga tsch
Përkthe në: Rusisht

Ты замужем. Но почему ты грустишь? Ты несчастна с мужем?
U vleresua ose u publikua se fundi nga RainnSaw - 12 Nëntor 2008 17:21





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

30 Tetor 2008 20:27

gamine
Numri i postimeve: 4611
Not native. Weird French. Corrected:

"Tu es marié. Mais pourquoi es-tu triste? Tu es malheureuse avec ton mari?""


31 Tetor 2008 09:25

pias
Numri i postimeve: 8113
Tak Lene!