Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Suedisht-Anglisht - svenska till engelska, tack.

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: SuedishtAnglisht

Kategori Shkrim i lirë - Kompjuterat / Interneti

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
svenska till engelska, tack.
Tekst
Prezantuar nga Ver-a
gjuha e tekstit origjinal: Suedisht

Man kommer aldrig att kunna ändra på hans utseende. Man kommer häller aldrig kunna få alla människor i byn att acceptera hans utseende, så en önskan är att han aldrig blivit skapad från första böjan. Eller att han tagit ansvar och meddelat om hans upptäckt istället för att göra det själv. Då hade dom kanske kunnat utföra det på något som inte tagit lika mycket skada eller utsatt risk för problem. Kanske ett mindre djur.
Vërejtje rreth përkthimit
Inte till någon typ av skolarbete, vänligen..

Titull
Swedish to English, thank you.
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga gamine
Përkthe në: Anglisht

You'll never be able to change his appearance.
You'll never be able to get all the people in town to accept his appearance, so it would have been better that he had never been created right from the beginning. He should have taken his own responsibility and announced his discovery instead of making it himself. Then they might have performed something which wouldn't had caused so much damage or exposed to the risk of problems.
Perhaps a small animal.
Vërejtje rreth përkthimit
The first lines are talking about Frankenstein and the ladt ones about his creator.
U vleresua ose u publikua se fundi nga lilian canale - 19 Dhjetor 2008 19:19