Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



10Përkthime - Anglisht-Gjermanisht - Beware of imitation of our products

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtFrengjishtSpanjishtAnglishtBullgarishtJaponishtItalishtGjermanishtGjuha portugjezePortugjeze brazilianeArabishtGjuha danezeRusishtGjuha UkrainaseGreqisht

Kategori Fjali

Titull
Beware of imitation of our products
Tekst
Prezantuar nga mnrmnr
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht Perkthyer nga kfeto

Beware of imitations

Titull
Vorsicht vor Fälschungen
Përkthime
Gjermanisht

Perkthyer nga Neko
Përkthe në: Gjermanisht

Vorsicht vor Fälschungen
Vërejtje rreth përkthimit
Better but way longer: Nehmen Sie sich in Acht vor Fälschungen unserer Produkte
or:
Nehmen Sie sich in Acht vor Fälschungen
It may also be: Vorsicht vor Fälschungen unserer Produkte
U vleresua ose u publikua se fundi nga italo07 - 11 Dhjetor 2008 22:27





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

10 Dhjetor 2008 13:18

italo07
Numri i postimeve: 1474
"Nachahmung" statt "Imitation" klingt in diesem Fall besser.

-> "Vorsicht vor Nachahmung [unserer Produkte]"

11 Dhjetor 2008 07:45

Neko
Numri i postimeve: 72
Ja, Du hast Recht. Danke! ^^

11 Dhjetor 2008 22:23

iamfromaustria
Numri i postimeve: 1335
Ich würde an dieser Stelle "Fälschungen" oder doch das Fremdwort "Imitationen" verwenden. "nachahmen" klingt für mich eher nach verbaler Imitation. Ich habe allerdings noch nie davon gehört, dass jemand ein Produkt nachgeahmt hätte.

11 Dhjetor 2008 22:27

italo07
Numri i postimeve: 1474