Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



10Traducción - Inglés-Alemán - Beware of imitation of our products

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoFrancésEspañolInglésBúlgaroJaponésItalianoAlemánPortuguésPortugués brasileñoÁrabeDanésRusoUcranianoGriego

Categoría Oración

Título
Beware of imitation of our products
Texto
Propuesto por mnrmnr
Idioma de origen: Inglés Traducido por kfeto

Beware of imitations

Título
Vorsicht vor Fälschungen
Traducción
Alemán

Traducido por Neko
Idioma de destino: Alemán

Vorsicht vor Fälschungen
Nota acerca de la traducción
Better but way longer: Nehmen Sie sich in Acht vor Fälschungen unserer Produkte
or:
Nehmen Sie sich in Acht vor Fälschungen
It may also be: Vorsicht vor Fälschungen unserer Produkte
Última validación o corrección por italo07 - 11 Diciembre 2008 22:27





Último mensaje

Autor
Mensaje

10 Diciembre 2008 13:18

italo07
Cantidad de envíos: 1474
"Nachahmung" statt "Imitation" klingt in diesem Fall besser.

-> "Vorsicht vor Nachahmung [unserer Produkte]"

11 Diciembre 2008 07:45

Neko
Cantidad de envíos: 72
Ja, Du hast Recht. Danke! ^^

11 Diciembre 2008 22:23

iamfromaustria
Cantidad de envíos: 1335
Ich würde an dieser Stelle "Fälschungen" oder doch das Fremdwort "Imitationen" verwenden. "nachahmen" klingt für mich eher nach verbaler Imitation. Ich habe allerdings noch nie davon gehört, dass jemand ein Produkt nachgeahmt hätte.

11 Diciembre 2008 22:27

italo07
Cantidad de envíos: 1474