Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



20Përkthime - Turqisht-Frengjisht - Hayatım yapmacıklarla dolu...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtFrengjishtItalishtGreqishtAnglishtGjermanishtRusisht

Kategori Shkrim i lirë

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
Hayatım yapmacıklarla dolu...
Tekst
Prezantuar nga ece95
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

Hayatım yapmacıklarla dolu...

Titull
Ma vie est pleine d'artifice...
Përkthime
Frengjisht

Perkthyer nga 44hazal44
Përkthe në: Frengjisht

Ma vie est pleine d'artifice...
U vleresua ose u publikua se fundi nga turkishmiss - 22 Janar 2009 21:37





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

22 Janar 2009 09:01

turkishmiss
Numri i postimeve: 2132
Bonjour Hazal,
Le sens est correct comme d'habitude mais que penses-tu de :
"Ma vie est pleine d'artifice"

22 Janar 2009 21:34

44hazal44
Numri i postimeve: 1148
Oui, je pense aussi que c'est mieux, merci...