Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



20अनुबाद - तुर्केली-फ्रान्सेली - Hayatım yapmacıklarla dolu...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: तुर्केलीफ्रान्सेलीइतालियनयुनानेलीअंग्रेजीजर्मनरूसी

Category Free writing

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Hayatım yapmacıklarla dolu...
हरफ
ece95द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली

Hayatım yapmacıklarla dolu...

शीर्षक
Ma vie est pleine d'artifice...
अनुबाद
फ्रान्सेली

44hazal44द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: फ्रान्सेली

Ma vie est pleine d'artifice...
Validated by turkishmiss - 2009年 जनवरी 22日 21:37





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2009年 जनवरी 22日 09:01

turkishmiss
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2132
Bonjour Hazal,
Le sens est correct comme d'habitude mais que penses-tu de :
"Ma vie est pleine d'artifice"

2009年 जनवरी 22日 21:34

44hazal44
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1148
Oui, je pense aussi que c'est mieux, merci...