Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



20Traduzione - Turco-Francese - Hayatım yapmacıklarla dolu...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoFranceseItalianoGrecoIngleseTedescoRusso

Categoria Scrittura-libera

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Hayatım yapmacıklarla dolu...
Testo
Aggiunto da ece95
Lingua originale: Turco

Hayatım yapmacıklarla dolu...

Titolo
Ma vie est pleine d'artifice...
Traduzione
Francese

Tradotto da 44hazal44
Lingua di destinazione: Francese

Ma vie est pleine d'artifice...
Ultima convalida o modifica di turkishmiss - 22 Gennaio 2009 21:37





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

22 Gennaio 2009 09:01

turkishmiss
Numero di messaggi: 2132
Bonjour Hazal,
Le sens est correct comme d'habitude mais que penses-tu de :
"Ma vie est pleine d'artifice"

22 Gennaio 2009 21:34

44hazal44
Numero di messaggi: 1148
Oui, je pense aussi que c'est mieux, merci...