Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



20תרגום - טורקית-צרפתית - Hayatım yapmacıklarla dolu...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתצרפתיתאיטלקיתיווניתאנגליתגרמניתרוסית

קטגוריה כתיבה חופשית

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Hayatım yapmacıklarla dolu...
טקסט
נשלח על ידי ece95
שפת המקור: טורקית

Hayatım yapmacıklarla dolu...

שם
Ma vie est pleine d'artifice...
תרגום
צרפתית

תורגם על ידי 44hazal44
שפת המטרה: צרפתית

Ma vie est pleine d'artifice...
אושר לאחרונה ע"י turkishmiss - 22 ינואר 2009 21:37





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

22 ינואר 2009 09:01

turkishmiss
מספר הודעות: 2132
Bonjour Hazal,
Le sens est correct comme d'habitude mais que penses-tu de :
"Ma vie est pleine d'artifice"

22 ינואר 2009 21:34

44hazal44
מספר הודעות: 1148
Oui, je pense aussi que c'est mieux, merci...