Vertaling - Turks-Frans - Hayatım yapmacıklarla dolu...Huidige status Vertaling
Categorie Vrij schrijven Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | Hayatım yapmacıklarla dolu... | Tekst Opgestuurd door ece95 | Uitgangs-taal: Turks
Hayatım yapmacıklarla dolu... |
|
| Ma vie est pleine d'artifice... | | Doel-taal: Frans
Ma vie est pleine d'artifice... |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door turkishmiss - 22 januari 2009 21:37
Laatste bericht | | | | | 22 januari 2009 09:01 | | | Bonjour Hazal,
Le sens est correct comme d'habitude mais que penses-tu de :
"Ma vie est pleine d'artifice"
| | | 22 januari 2009 21:34 | | | Oui, je pense aussi que c'est mieux, merci... |
|
|