Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



20Prevod - Turski-Francuski - Hayatım yapmacıklarla dolu...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiFrancuskiItalijanskiGrckiEngleskiNemackiRuski

Kategorija Slobodno pisanje

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Hayatım yapmacıklarla dolu...
Tekst
Podnet od ece95
Izvorni jezik: Turski

Hayatım yapmacıklarla dolu...

Natpis
Ma vie est pleine d'artifice...
Prevod
Francuski

Preveo 44hazal44
Željeni jezik: Francuski

Ma vie est pleine d'artifice...
Poslednja provera i obrada od turkishmiss - 22 Januar 2009 21:37





Poslednja poruka

Autor
Poruka

22 Januar 2009 09:01

turkishmiss
Broj poruka: 2132
Bonjour Hazal,
Le sens est correct comme d'habitude mais que penses-tu de :
"Ma vie est pleine d'artifice"

22 Januar 2009 21:34

44hazal44
Broj poruka: 1148
Oui, je pense aussi que c'est mieux, merci...