Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Turqisht-Anglisht - ne zaman gittin?

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtAnglishtRusisht

Kategori Gjuha e folur

Titull
ne zaman gittin?
Tekst
Prezantuar nga маша77
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

ne zaman gittin? ne zaman döndün? Hiç haber vermiyorsun kuzen Saman altından su olayı

sislerin içinde gizlice gittim geldim
Vërejtje rreth përkthimit
добрый день
сделайте, пожалуйста, перевод диалога
заранее благодарю!
можно на английский (Великобритания)

Titull
When did you go? When did you come back?
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga cheesecake
Përkthe në: Anglisht

When did you go? When did you come back? You never say that, my cousin, it's like doing things under the rose.

I went within the fog secretly and came back.
U vleresua ose u publikua se fundi nga lilian canale - 3 Prill 2009 15:17





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

2 Prill 2009 21:24

lilian canale
Numri i postimeve: 14972
Hi cheesecake,

That "declare" sounds weird. Could it be:
"You never say that" or better yet, "You wouldn't say"?

3 Prill 2009 14:49

cheesecake
Numri i postimeve: 980
Hi lilian, yes we can say "you never say that", it's better, thank you. Could you edit it please ?