Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Turcă-Engleză - ne zaman gittin?

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăEnglezăRusă

Categorie Colocvial

Titlu
ne zaman gittin?
Text
Înscris de маша77
Limba sursă: Turcă

ne zaman gittin? ne zaman döndün? Hiç haber vermiyorsun kuzen Saman altından su olayı

sislerin içinde gizlice gittim geldim
Observaţii despre traducere
добрый день
сделайте, пожалуйста, перевод диалога
заранее благодарю!
можно на английский (Великобритания)

Titlu
When did you go? When did you come back?
Traducerea
Engleză

Tradus de cheesecake
Limba ţintă: Engleză

When did you go? When did you come back? You never say that, my cousin, it's like doing things under the rose.

I went within the fog secretly and came back.
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 3 Aprilie 2009 15:17





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

2 Aprilie 2009 21:24

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
Hi cheesecake,

That "declare" sounds weird. Could it be:
"You never say that" or better yet, "You wouldn't say"?

3 Aprilie 2009 14:49

cheesecake
Numărul mesajelor scrise: 980
Hi lilian, yes we can say "you never say that", it's better, thank you. Could you edit it please ?