Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Турски-Английски - ne zaman gittin?

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиАнглийскиРуски

Категория Разговорен

Заглавие
ne zaman gittin?
Текст
Предоставено от маша77
Език, от който се превежда: Турски

ne zaman gittin? ne zaman döndün? Hiç haber vermiyorsun kuzen Saman altından su olayı

sislerin içinde gizlice gittim geldim
Забележки за превода
добрый день
сделайте, пожалуйста, перевод диалога
заранее благодарю!
можно на английский (Великобритания)

Заглавие
When did you go? When did you come back?
Превод
Английски

Преведено от cheesecake
Желан език: Английски

When did you go? When did you come back? You never say that, my cousin, it's like doing things under the rose.

I went within the fog secretly and came back.
За последен път се одобри от lilian canale - 3 Април 2009 15:17





Последно мнение

Автор
Мнение

2 Април 2009 21:24

lilian canale
Общо мнения: 14972
Hi cheesecake,

That "declare" sounds weird. Could it be:
"You never say that" or better yet, "You wouldn't say"?

3 Април 2009 14:49

cheesecake
Общо мнения: 980
Hi lilian, yes we can say "you never say that", it's better, thank you. Could you edit it please ?