Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Turqisht-Anglisht - ben her ÅŸeyi dün gibi hatırlıyorum..

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtAnglishtSpanjisht

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
ben her şeyi dün gibi hatırlıyorum..
Tekst
Prezantuar nga anjela
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

ben her şeyi dün gibi hatırlıyorum..
çünkü ben hala dünleri yaşıyorum..

Titull
I remember
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga merdogan
Përkthe në: Anglisht

I remember everything like if it had happened yesterday,
because I am still living in yesterday.
U vleresua ose u publikua se fundi nga lilian canale - 21 Mars 2009 12:01





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

19 Mars 2009 16:50

lilian canale
Numri i postimeve: 14972
Hi merdogan,

We'll have to add something to that first line.
"I remember everything like if it was/ had happened yesterday"

19 Mars 2009 21:06

merdogan
Numri i postimeve: 3769
thanks...

21 Mars 2009 11:21

grbz_94
Numri i postimeve: 21
in yesterday dünde yaşıorm yapar ama hala dünleri yaşıorum demek için başka bi ifade kullanılmalı bence

21 Mars 2009 18:22

merdogan
Numri i postimeve: 3769
Dear grbz_94
Please write in English what you want to say.