मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - तुर्केली-अंग्रेजी - ben her ÅŸeyi dün gibi hatırlıyorum..
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
ben her şeyi dün gibi hatırlıyorum..
हरफ
anjela
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली
ben her şeyi dün gibi hatırlıyorum..
çünkü ben hala dünleri yaşıyorum..
शीर्षक
I remember
अनुबाद
अंग्रेजी
merdogan
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी
I remember everything like if it had happened yesterday,
because I am still living in yesterday.
Validated by
lilian canale
- 2009年 मार्च 21日 12:01
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2009年 मार्च 19日 16:50
lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
Hi merdogan,
We'll have to add something to that first line.
"I remember everything like
if it was/ had happened
yesterday"
2009年 मार्च 19日 21:06
merdogan
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3769
thanks...
2009年 मार्च 21日 11:21
grbz_94
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 21
in yesterday dünde yaşıorm yapar ama hala dünleri yaşıorum demek için başka bi ifade kullanılmalı bence
2009年 मार्च 21日 18:22
merdogan
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3769
Dear grbz_94
Please write in English what you want to say.