Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Turco-Inglês - ben her ÅŸeyi dün gibi hatırlıyorum..
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
ben her şeyi dün gibi hatırlıyorum..
Texto
Enviado por
anjela
Idioma de origem: Turco
ben her şeyi dün gibi hatırlıyorum..
çünkü ben hala dünleri yaşıyorum..
Título
I remember
Tradução
Inglês
Traduzido por
merdogan
Idioma alvo: Inglês
I remember everything like if it had happened yesterday,
because I am still living in yesterday.
Último validado ou editado por
lilian canale
- 21 Março 2009 12:01
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
19 Março 2009 16:50
lilian canale
Número de Mensagens: 14972
Hi merdogan,
We'll have to add something to that first line.
"I remember everything like
if it was/ had happened
yesterday"
19 Março 2009 21:06
merdogan
Número de Mensagens: 3769
thanks...
21 Março 2009 11:21
grbz_94
Número de Mensagens: 21
in yesterday dünde yaşıorm yapar ama hala dünleri yaşıorum demek için başka bi ifade kullanılmalı bence
21 Março 2009 18:22
merdogan
Número de Mensagens: 3769
Dear grbz_94
Please write in English what you want to say.