Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Teksti origjinal - Italisht - non lo dico 'ti amo'... Io non posso sentire...

Statusi aktualTeksti origjinal
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: ItalishtGjuha polake

Kategori Jeta e perditshme

Titull
non lo dico 'ti amo'... Io non posso sentire...
Tekst per tu perkthyer
Prezantuar nga BelloZG
gjuha e tekstit origjinal: Italisht

non lo dico 'ti amo'... Io non posso sentire l'amore.. mi fa paura.. TVB x sempre..
15 Dhjetor 2009 19:04





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

15 Dhjetor 2009 19:23

Freya
Numri i postimeve: 1910
"TVB x sempre" is "ti voglio bene per sempre" I guess!

18 Mars 2010 18:31

lilian canale
Numri i postimeve: 14972
Hi Italian experts, could any of you post a bridge, please?

CC: Efylove mistersarcastic Maybe:-) ali84

18 Mars 2010 18:39

ali84
Numri i postimeve: 427
Here comes the bridge!
"I don't say 'I love you'.. I can't feel the love.. It scares me.. luv u 4 ever.."

18 Mars 2010 19:35

Maybe:-)
Numri i postimeve: 338
I agree with ali84

18 Mars 2010 20:10

lilian canale
Numri i postimeve: 14972
Thanks guys

Edyta, you can use this bridge Ali provided to evaluate the translation into Polish that was rejected by the requester.
If it conveys exactly the meaning of the original, you may accept it. If not, just confirm the rejection, OK?

We have to give a solution to this evaluation. It has been pending for over a month.

CC: Edyta223