Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tekst oryginalny - Włoski - non lo dico 'ti amo'... Io non posso sentire...

Obecna pozycjaTekst oryginalny
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: WłoskiPolski

Kategoria Życie codzienne

Tytuł
non lo dico 'ti amo'... Io non posso sentire...
Tekst to przetłumaczenia
Wprowadzone przez BelloZG
Język źródłowy: Włoski

non lo dico 'ti amo'... Io non posso sentire l'amore.. mi fa paura.. TVB x sempre..
15 Grudzień 2009 19:04





Ostatni Post

Autor
Post

15 Grudzień 2009 19:23

Freya
Liczba postów: 1910
"TVB x sempre" is "ti voglio bene per sempre" I guess!

18 Marzec 2010 18:31

lilian canale
Liczba postów: 14972
Hi Italian experts, could any of you post a bridge, please?

CC: Efylove mistersarcastic Maybe:-) ali84

18 Marzec 2010 18:39

ali84
Liczba postów: 427
Here comes the bridge!
"I don't say 'I love you'.. I can't feel the love.. It scares me.. luv u 4 ever.."

18 Marzec 2010 19:35

Maybe:-)
Liczba postów: 338
I agree with ali84

18 Marzec 2010 20:10

lilian canale
Liczba postów: 14972
Thanks guys

Edyta, you can use this bridge Ali provided to evaluate the translation into Polish that was rejected by the requester.
If it conveys exactly the meaning of the original, you may accept it. If not, just confirm the rejection, OK?

We have to give a solution to this evaluation. It has been pending for over a month.

CC: Edyta223