Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Original tekst - Italijanski - non lo dico 'ti amo'... Io non posso sentire...

Trenutni statusOriginal tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: ItalijanskiPoljski

Kategorija Svakodnevni zivot

Natpis
non lo dico 'ti amo'... Io non posso sentire...
Tekst za prevesti
Podnet od BelloZG
Izvorni jezik: Italijanski

non lo dico 'ti amo'... Io non posso sentire l'amore.. mi fa paura.. TVB x sempre..
15 Decembar 2009 19:04





Poslednja poruka

Autor
Poruka

15 Decembar 2009 19:23

Freya
Broj poruka: 1910
"TVB x sempre" is "ti voglio bene per sempre" I guess!

18 Mart 2010 18:31

lilian canale
Broj poruka: 14972
Hi Italian experts, could any of you post a bridge, please?

CC: Efylove mistersarcastic Maybe:-) ali84

18 Mart 2010 18:39

ali84
Broj poruka: 427
Here comes the bridge!
"I don't say 'I love you'.. I can't feel the love.. It scares me.. luv u 4 ever.."

18 Mart 2010 19:35

Maybe:-)
Broj poruka: 338
I agree with ali84

18 Mart 2010 20:10

lilian canale
Broj poruka: 14972
Thanks guys

Edyta, you can use this bridge Ali provided to evaluate the translation into Polish that was rejected by the requester.
If it conveys exactly the meaning of the original, you may accept it. If not, just confirm the rejection, OK?

We have to give a solution to this evaluation. It has been pending for over a month.

CC: Edyta223