Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



12Përkthime - Gjermanisht-Turqisht - Wenn ich dich verlieren würde,

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: GjermanishtTurqisht

Kategori Gjuha e folur - Dashuri / Miqësi

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
Wenn ich dich verlieren würde,
Tekst
Prezantuar nga beyaz-yildiz
gjuha e tekstit origjinal: Gjermanisht

Ich weiß nicht was ich machen würde, wenn ich dich verlieren würde oder wenn du mich verletzt. Ich verliere mich wenn ich dich vor mir sehe. Meine Liebe zu dir kann ich nicht in Worte fassen. Wir haben uns gefunden. Das darf niemals enden.

Titull
EÄŸer seni kaybedersem
Përkthime
Turqisht

Perkthyer nga merdogan
Përkthe në: Turqisht

Eğer seni kaybedersem veya beni incitirsen ne yapacağımı bilmiyorum. Seni yanımda gördüğümde kendimi kaybediyorum. Sana karşı olan sevgimi kelimelerle ifade edemiyorum. Birbirimizi bulduk. Bu asla sona ermemeli.

U vleresua ose u publikua se fundi nga minuet - 9 Qershor 2010 23:58





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

8 Qershor 2010 10:12

dilbeste
Numri i postimeve: 267
ich verliere mich wenn ich dich vor mir sehe = Seni yanimda gördügümde kendimi kaybediyorum.... sollte es heißen

Meine Liebe zu dir kann ich nicht in Worte fassen = Sana karsi olan sevgimi kelimelerle ifade edemiyorum...

8 Qershor 2010 15:50

merdogan
Numri i postimeve: 3769
Sevgili dilbeste,
Size katılıyorum. Dikkatsizlik etmişim.
Teşekkürler...